Apa Arti “Mata Aimashou” dalam Bahasa Jepang?


mata aimashou

“Mata Aimashou” adalah frasa dalam bahasa Jepang yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari. Frasa ini memiliki arti “Mari bertemu lagi” atau “Ayo ketemu lagi”. Jadi ketika seseorang mengatakan “Mata Aimashou”, artinya ia ingin menunjukkan harapan untuk bertemu lagi di masa depan.

Frasa ini terdiri dari dua kata, yaitu “Mata” dan “Aimashou”. Kata “Mata” sendiri merupakan bentuk pendek dari “Mata Ne” yang berarti “Sampai jumpa lagi” atau “Hingga kita bertemu lagi”. Sedangkan kata “Aimashou” berasal dari dua suku kata “Aimasu” dan “Shou”. “Aimasu” artinya “Bertemu” dan “Shou” adalah bentuk suru, seperti dalam bahasa Inggris “Let’s…”. Jadi “Aimashou” memiliki arti “Ayo bertemu lagi”.

Penggunaan frasa “Mata Aimashou” sangat umum di Jepang. Frasa ini seringkali digunakan sebagai penutup percakapan ketika seorang ingin menunjukkan harapan untuk bertemu kembali di waktu yang belum ditentukan. Selain itu, “Mata Aimashou” juga digunakan untuk mengucapkan selamat tinggal kepada seseorang yang akan berpergian atau berpindah tempat tinggal. Hal ini menunjukkan harapan untuk bisa bertemu lagi di masa depan.

Frasa “Mata Aimashou” juga seringkali digunakan dalam drama, acara televisi, dan manga. Penggunaan frasa ini mencerminkan kebiasaan orang Jepang untuk menunjukkan rasa hormat dan keinginan untuk memiliki hubungan yang baik dengan orang lain. Selain itu, frasa ini juga menunjukkan konsep “mottainai” atau “Sayang sekali jika kita tidak bertemu lagi” yang menjadi ciri khas budaya Jepang.

Ketika seseorang mengucapkan “Mata Aimashou” kepada Anda, sebaiknya Anda menjawab dengan “Mata ne”, yang artinya “Sampai jumpa lagi” atau “Sampai kita bertemu lagi”. Hal ini menunjukkan bahwa Anda juga ingin bertemu lagi dalam waktu yang belum ditentukan dan membuktikan bahwa Anda menghargai hubungan dengan orang tersebut.

Dalam budaya Jepang, penting untuk memperhatikan penggunaan bahasa dan ucapan yang sopan. Oleh karena itu, jika Anda mengunjungi Jepang atau berinteraksi dengan orang Jepang, tidak ada salahnya jika Anda menggunakan frasa “Mata Aimashou”. Selain menunjukkan rasa hormat dan sopan, penggunaan frasa ini juga akan membantu meningkatkan hubungan antara Anda dan orang Jepang yang Anda temui.

Sejarah dan Perkembangan “Mata Aimashou”


Mata Aimashou

“Mata Aimashou” adalah kata dalam bahasa Jepang yang artinya “Mari Bertemu Lagi”. Salah satu perjanjian dalam melakukan mata aimashou adalah kamu menyetujui untuk bertemu lagi dengan seseorang yang kamu sukai dalam waktu yang bahkan belum ditentukan. Mata aimashou menjadi sangat diminati dan menjadi bromance populer di kalangan muda-mudi di tahun 2000-an dan masih populer hingga kini.

Tidak banyak orang yang tahu, mata aimashou sebenarnya bukan berasal dari Jepang. Sejarah mata aimashou terinspirasi dari salah satu kisah di Korea. Dalam film Korea, “My Sassy Girl”, pemeran utama pria terus menerus menggoda kekasihnya yang berperan sebagai gadis muda. Di film ini ada adegan yang selalu menjadi bahan perbincangan orang yaitu ketika si gadis meminta kekasihnya untuk menembak burung di balik baju yang ia kenakan. Setelah beberapa waktu, si gadis memberikan kekasihnya hadiah yang berupa catatan dalam bahasa Korea yang artinya “Mari bertemu lagi” atau “aimashou”. Sejak saat itu, kata “mata aimashou” menjadi populer di kalangan muda-mudi di Korea.

Namun demikian, mata aimashou baru mencapai popularitas yang cukup tinggi setelah serial televisi anime dan manga Jepang, “Naruto”, mengadopsi konsep mata aimashou pada tahun 2002. Naruto dan Sasuke Uchiha, dua pemeran utama dalam anime ini, menjadi ikonigo dari bromance mata aimashou di kalangan muda-mudi di Jepang maupun luarnya. Kedekatan yang terlihat dari Naruto dan Sasuke memang membuat banyak orang merasa iri bahkan sampai pada bahasa bikin baper alias bikin galau.

Sejak saat itu, mata aimashou menjadi istilah keakraban yang begitu disukai. Biasanya dalam perkembangan mata aimashou, kamu dan teman kamu saling becanda dan bergurauan akan janji ini ketika kalian bertemu di suatu tempat ketika waktu dan tempat memungkinkan untuk bertemu kembali. Dalam hal ini, promosi pertemanan dan hubungan manusiawi sangatlah penting, karena terpancar dari ucapan dan juga tindakan.

Mata aimashou menjadi bagian penting dalam pergaulan muda-mudi di Jepang, bahkan dari sini muncul sekolah-sekolah persahabatan yang membina relasi mata aimashou. Di sekolah ini, kamu akan belajar bagaimana membuat ikatan persahabatan yang kokoh dan terjaga dengan baik. Dalam “mata aimashou” juga terdapat nuansa kepercayaan dan berjanji secara tulus, sehingga sangat unik di Indonesia, khususnya di kalangan muda-mudi.

Cara Penggunaan “Mata Aimashou” dalam Pembicaraan Sehari-hari


Mata Aimashou Artinya

Apakah kamu pernah mendengar atau bahkan menggunakan kata “Mata Aimashou”? Kata yang menjadi popular di kalangan masyarakat Indonesia ini berasal dari bahasa Jepang, yaitu “Mata Aimasen” yang artinya “tidak bisa bertemu lagi/sampai jumpa nanti”. Namun, di Indonesia, kata ini memiliki makna yang berbeda lebih ke arah menolak ajakan. Lalu, bagaimana cara menggunakan “Mata Aimashou” dalam pembicaraan sehari-hari? Berikut ini beberapa contohnya:

  1. Menolak ajakan pergi
    Jika kamu tidak ingin pergi saat diajak teman, maka kamu dapat menggunakan kata “Mata Aimashou”. Cobalah menggunakan kalimat seperti ini: “Maaf, aku tidak bisa ikut pergi hari ini, Mata Aimashou ya”. Dalam konteks ini, “Mata Aimashou” bisa diartikan sebagai “maaf, tidak bisa ikut”.
  2. Mengakhiri percakapan
    Apabila kamu ingin mengakhiri percakapan dengan seseorang, kamu bisa menggunakan “Mata Aimashou”. Contohnya: “Baiklah, saya harus pergi sekarang. Mata Aimashou”. Dalam kasus ini, “Mata Aimashou” bisa diartikan sebagai “saya harus pergi sekarang”.
  3. Menolak tawaran pekerjaan
    Jika kamu ditawari suatu pekerjaan yang tidak bisa kamu terima, kamu dapat mengucapkan “Mata Aimashou”. Kamu bisa mencoba mengatakan seperti ini: “Terima kasih atas tawarannya, tapi maaf saya tidak bisa menerimanya. Mata Aimashou”. Dalam konteks ini, “Mata Aimashou” bisa diartikan sebagai “maaf saya tidak bisa menerima tawaran tersebut”.
  4. Menolak ajakan kencan
    Untuk menolak ajakan kencan, kamu bisa menggunakan “Mata Aimashou”. Kamu bisa mengatakan: “Terima kasih atas ajakan kencannya, tapi maaf saya tidak bisa menerima. Mata Aimashou”.

Itulah beberapa contoh cara penggunaan “Mata Aimashou” dalam pembicaraan sehari-hari. Selain itu, ada beberapa hal yang perlu diperhatikan saat menggunakan kata ini. Pertama, jangan terlalu sering menggunakan “Mata Aimashou”, karena bisa terlihat kasar. Kedua, gunakan kata ini dengan sopan dan menghargai orang yang kamu ajak bicara. Terakhir, kembangkan kemampuan berkomunikasi kamu dengan baik sehingga tidak terlalu bergantung pada kata atau ungkapan tertentu.

Penjelasan Lebih Mendalam Mengenai “Mata Aimashou”


Mata Aimashou

Jika Anda merupakan seorang penggemar anime dan manga, pasti sudah tidak asing lagi dengan kalimat “Mata Aimashou”. Kata-kata tersebut sering kali digunakan dalam berbagai situasi di dalam kisah anime dan manga. Namun, bagi mereka yang masih baru mengenal dunia anime dan manga, mungkin bertanya-tanya mengenai arti sebenarnya dari “Mata Aimashou”.

Mata Aimashou secara harfiah berarti “Mari kita bertemu lagi” atau “Marilah kita jangan berpisah”. Frasa ini biasanya digunakan ketika karakter dalam anime atau manga sedang berpisah dengan karakter lainnya.

Salah satu contoh penggunaan “Mata Aimashou” dalam anime adalah dalam serial anime “One Piece”. Dalam anime tersebut, karakter utama Monkey D. Luffy selalu mengucapkan kalimat tersebut kepada teman-temannya ketika ia harus berpisah dengan mereka. Kalimat tersebut memberikan makna bahwa mereka akan berjumpa lagi dan tidak terpisah selamanya.

Arti dari kata-kata “Mata Aimashou” tidak hanya sebatas makna harfiahnya. Kata-kata tersebut juga membawa makna emosional yang kuat. Ketika karakter dalam anime atau manga mengucapkan kalimat tersebut, ia sering kali merasa sedih karena harus berpisah dengan karakter lainnya. Namun, ucapan “Mata Aimashou” memberikan harapan bahwa mereka akan bertemu lagi, dan akan menjadi momen yang sangat penting bagi mereka.

Di luar dunia anime dan manga, frasa “Mata Aimashou” juga telah menjadi populer di kalangan penggemar anime dan manga. Banyak orang yang menggunakan kata-kata ini dalam percakapan sehari-hari, terutama ketika sedang berpisah dengan teman atau keluarga.

Kesimpulannya, frasa “Mata Aimashou” memiliki makna yang sangat kuat di dalam dunia anime dan manga, tidak hanya dalam arti harfiahnya tetapi juga sebagai unsur emosional yang mempengaruhi konsep cerita dalam anime dan manga. Frasa ini juga telah menjadi bagian dari budaya populer di kalangan penggemar anime dan manga, serta masyarakat di luar dunia tersebut.

Iklan